
Народы и языки
Социальные сети
Оставляйте комментарии, предложения, следите за новостями в наших группах в ВК, Одноклассниках и Telegram канале.
«Калевала» теперь доступна и на вепсском языке: в Доме дружбы народов Карелии представили новое издание известного эпоса
«Калевала» переведена более чем на 60 языков, а теперь зазвучала и на вепсском. Полный перевод выполнила доктор филологических наук Нина Зайцева.
По словам автора перевода, работа была долгой и непростой, но появление вепсскоязычной «Калевалы» – значимое событие для всех вепсов, один из способов сохранения языка.
Издание содержит также русскоязычный перевод Армаса Мишина и Эйно Киуру, который позволяет читателям лучше понять мифологию и повседневную жизнь героев.
Книга выпущена в рамках проекта Общества вепсской культуры «Язык родной всегда с тобой / Kelʼt ei jüged kandišta» при поддержке Фонда грантов Главы Республики Карелия.
Источник: Дом дружбы народов Республики Карелия